Tekstoj el

Fenestro

Augusto 1997


Helianto ridetas

Esperantistoj sentas graton viziti aliajn landojn. Char ili kapablas kompreni pli multe ol neesperantisto eksterlande. Mia longa esperanta vivo donis al mi shancon viziti diversajn landojn kaj Esperanto cele kaj medicina cele. Chifoje mi estis en Ukrainio, la estinta parto de Sovetunio.

Al tiu longe fermita lando mi flugis de Tiruvanathapuram en suda Bharato al Malé en Maldivoj kaj de tie pere de Dubai kaj Bahraine atingis Sofio, la chefurbo de Bulgario. Mi flugis per la Balkan fluglinio, kiu estas unu el la plej achaj flugilinioj! La bileto kostas malmulte (ch. 15 mil rupioj iri kaj reen) kaj ni devis shanghi la flugon en Sofio. Bedaurinde estis problemo en la flughaveno kie oni ne provizis al ni la dormolokon kaj manghon. Do, mi ekkonsultis la Jarlibron kaj telefone kontaktis la esperanitistojn en Sofio. Ili helpis min ege trakti la problemon en la flughaveno. Se mi ne estus esperantisto mi ne scius kia malbono atendis min en la flughaveno de Sofio.

Post unutaga malbonsperto en Sofio mi pluflugis al Kievo en Ukrainio. En la Borispol flughaveno en Kievo, malgranda sed bela, atendis min unu esperantisto de Nikolaev, la fama shipkonstrua urbo de Ukrainio. Shi akceptis min kaj veturigis dum 6 horoj en la Lada atomobilo al Nikolaevo. Ni survoje ekvidis al unu nuklea atom-energicentro, kiu memorigis al ni pri la Chernobil, kiu lokighas apude.

Nia 20-taga restado en Nikolaevo estis ghojiga kaj refreshiga. Frua sunolevigho kaj malfrua sunsubiro donas pli da labortempo. La aero estis fresha kaj pura, char la publika transportsistemo chefe uzis la elektropovon. Mia celo viziti Ukrainion estis enkonduki la tradiciajn kuracmetotdojn de Bharato en kelkajn hospitalojn de Ukrainio. Mi vizitis kelkajn grandajn kaj shtatajn kaj privatajn hospitalojn en diversaj urboj kaj lekciis pri Ajurveda al la kuracistoj, kaj demonstriis kelkajn kuracmetodojn.

Mi eluzis la libertempon renkonti esperantistojn. Mi partoprenis la semajnan kunsidon de junaj esperantistoj en Nikolaevo. La movada situacio ne estas tiel bona kiel ni chitie pensas. Ukrainia esperanta asocio eldonas neregule organon Helianto. Ghii ne estas pli bela kaj informa ol nia Fenestro! Mankas novajhoj char mankas movadoj. Esperantistoj ja abundas. Sed oni diras ke mankas rimedoj. Estas surprize por mi ke tie en Ukrainio Zamenhof iam loghis kaj laboris; tiu lando najbaras al Pollando sed la Esperanta movado lamas. shajnas al mi ke la movado sin ordigas kaj alghustigas al la shanghanta ekonomia situacio.

Esperanto courses

Helpo Esperanto Centro, affiliated to FEB-Pune, organized two Esperanto courses, 29 May through 21 June 1997. Twenty-five beginners participated in two batches. Among them, there were students, office workers, and business people of different age-groups. A 4-year-old girl and a 70-year-old man were among the learners!

Mr Jose Starck and his wife Mrs Nelli Starck from Belgium came to Pune to handle these courses, which gave a boost to the Esperanto movement in the Pune region. The press published an interview with Mr and Mrs Starck. The Pune Esperanto Club will meet on the third Thursday of every month at 1800 h in a place provided by Mr Prem Bhatija.

FEB-Tirupati will start a new sessioin of Esperanto classes from 31 August 1997. The venue for this course is the Youth Hostel in Tirupati. Two-hour classes are arranged every Sunday for 8 weeks. Interested people can contact Mr G Vijayakumar, Gogula Stores, Gandhi Road, Tirupati, Andhra Pradesh.

Esperanto Books published in India

Author: Syam Sundar Pal

This 162 page book is a trilingual (English-Esperanto-Bengali) workbook with an outline of Esperanto grammar explained both in English and Bengali. One-twenty-five pages are dedicated to words in three languages arranged in a thesaurus-like fashion. The grammar is explained in a lucid way. This book would be of great help for a new enthusiast with little time and patience to learn Esperanto. The book is priced at Rupees 20, however please contact the FEB-Calcutta office in Howrah whether it is still available at this price. Although this is printed in a conventional letter-press, the capped letters were suitably arranged.

P.V.Jaya, Tirupati

Leteroj de Legantoj

Shajnas al mi ke numeron post numero plibonighas la revuo Fenestro. Nun la nuraj mankajhoj estas la mane supersignitaj literoj esperantoj. Certe vi baldau povos solvi ankau tion.

Dr A Giridhar Rao, ICRISAT
Hyderabad

1